Dead Poets Society

Dead Poets Society

I went to the woods because I wanted to live deliberately.
I wanted to live deep and suck out all the marrow of life.
To put to rout all that was not life, and not,
when I had come to die, discover that I had not lived.
  我來到森林因為我想從容地過活,
我想活出意義擷取生命的精髓,拋開一切與生命無關的雜務,
不要等到行將就木時才發現白活一場。


故事背景是在1959年美國一所私立大學預備學校,學校具有優良傳統,其教育目標只有一個—鍛練、培育出未來的律師、醫生和科學家等等。然而擔任劇中班級的英文老師John Keating,也是該校畢業生,卻採取非正統的教學方式,試圖喚醒學生們內心的生命熱情。觀看這樣的電影,和片中的學生一樣,內心洋溢著Mr. Keating所傳達的熱情、勇敢、浪漫,當然還有那些詩。有幾幕Mr. Keating的教學是很令人難忘的。 學生站在陳列傑出校友照片的長廊上,Mr. Keating要學生們傾聽內心的聲音—"Carpe Diem!","Seize the day!","Make your lives extraordinary!"。
老師站上講桌,要同學們也去嘗試,要時常提醒自己以不同的方式觀看事物,別只是顧及書中作者的想法,要找到自己的聲音,並鼓勵大家:大膽獨樹一幟,找尋新的視野。
老師要大家用自己的步調、節奏走出屬於自己的腳步。 學生在Mr. Keating的鼓勵之下,以Neil為首的七位學生,重組了「Dead Poets Society」,在深夜跑到森林裡的洞穴中念詩,大家似乎更有勇氣去找尋屬於自己的夢想,與保守傳統的衝突開始激烈。
Neil不滿於父親對自己人生規劃,找到了自己的真正聲音—演戲。在不管父親的期盼與要求之下,參加劇團的演出,在舞台上演出了真正的自己。演出後在大家的恭賀聲中卻被父親拉上車,父親決定送他去軍校,當晚他用父親的槍結束了自己的生命。
老師在一陣學校對學生嚴厲的調查後被革職,最後令人動容的一幕,Todd在校長面前站在「教室的屋脊上」,發出自己真誠的感激心聲: “O captain, my captain!”
隨即所有學生也都站上書桌,向Mr. Keating表達了崇高的敬意。

留言

  1. 點解可以播不同的歌ge??? 可否教我呀 ?
    謝 !

    回覆刪除

張貼留言

【訪客沒有帳號請使用名稱/網址留言。】
【匿名者的留言可能會比較慢回覆】
【請不要留下注音文或者是火星文,謝謝。】

熱門文章